agrapper

agrapper

⇒AGRAPPER, verbe trans.
Synon. de agripper.
S'agrapper à. S'agripper à :
Naturellement je ne me souviens pas de la séance mais, il paraît, que lorsque grand-père m'eut installé à califourchon sur le dos de l'animal, un fougueux alezan, et qu'il eut fait claquer son fouet, je ne tombai point de cheval et je réussis à m'agrapper je ne sais comment à la crinière de la bête qui galopait ventre à terre.
B. CENDRARS, Bourlinguer, 1948, pp. 218-219.
Rem. Attesté seulement ds Ac. Compl. 1842 et Lar. 19e avec la mention ,,vieux lang.``
Prononc. — 1. Forme phon. :[], j'agrappe []. 2. Dér. et composés : agrap(p)e. Cf. grappe.
Étymol. ET HIST. — Fin XIIe s. « saisir avec avidité » (S. BERNARD, Serm., Richel. 24768 f° 2 ds GDF. : Si aucune gent ne viennent a ols por ols a soscorre, si plongent ensemble ols, ceos k'ils puyent agrappeir). — 1620 (Histoire de J. de Boucicaut, liv. II, p. 201 ds Dict. hist. Ac. fr. t. 2, 1884 s.v. agrafer :Vous veissiez nos gens... agrapper contremont ces murs et dresser eschelles). Réapparaît ds les dict. des 19e et 20e s. (Ac. Compl. 1842 : Agrapper. Saisir, Attacher) où il est qualifié de vieux et fam. À partir du Lar. 19e (1866) signalé comme synon. de agripper, sens empl. par B. Cendrars, supra.
Dér. (préf. a-1) de l'a. fr. graper « saisir », 1218-1225 (Les Miracles de la Sainte Vierge, trad. et mis en vers par Gautier de Coincy, éd. Poquet 118, 342 ds T.-L. : Bien pëussiens aler graper, Sade virge, douce et piteuse, Se tu ne fusses retournee), lui-même dér. du fr. grape « crampon, agrafe, grappin », XIIIe-XVIe s., 1213 (L.-F. FLUTRE, Faits des Romains, 421, 16 ds Romania t. 65, 1939, p. 513 : Li vosoir en furent bien lié a dur ciment et a grosses grapes de fer bien seelees a plom). Cet a. fr. grape remonte au germ. krappa « crochet » entré en lat. vulg. av. la 2e mutation consonantique. Le passage du groupe initial germ. kr- au fr. gr-s'explique par la faiblesse particulière des occlusives sourdes du germ., FOUCHÉ 1966, pp. 687-688 (cf. aussi agrafer).
Voir aussi agrafer, agriffer, agripper.
STAT. — Fréq. abs. litt. :1.
BBG. — JAL 1848.

Encyclopédie Universelle. 2012.

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Regardez d'autres dictionnaires:

  • agripper — [ agripe ] v. tr. <conjug. : 1> • XVe; « arracher » v. 1200; de à et gripper ♦ Saisir en serrant (pour s accrocher). Il « agrippait Laurent par un des boutons de sa blouse » (Duhamel). Pronom. S accrocher en serrant les doigts. « Il s… …   Encyclopédie Universelle

  • crapette — [ krapɛt ] n. f. • fin XIXe; o. i. ♦ Jeu de cartes à deux consistant à poser toutes ses cartes sur le tapis suivant des règles très précises. ● crapette nom féminin Jeu de cartes à deux joueurs consistant à réaliser une patience commune avec deux …   Encyclopédie Universelle

  • agrafe — [ agraf ] n. f. • 1421; de 1. a et a. fr. graf(f)e, du germ. °krappa « crochet » 1 ♦ Attache formée d un crochet qu on passe dans un anneau, une boucle, une bride; bijou servant d agrafe, broche. « les deux agrafes de sa tunique » (Flaubert). 2 ♦ …   Encyclopédie Universelle

  • agrafer — [ agrafe ] v. tr. <conjug. : 1> • 1546; de agrafe 1 ♦ Attacher avec des agrafes; assembler, fixer en posant des agrafes. Agrafer son soutien gorge. Agrafer des brochures. 2 ♦ (1833) Fam. Prendre au collet, arrêter. Il s est fait agrafer par …   Encyclopédie Universelle

  • alezan — alezan, ane [ alzɑ̃, an ] adj. et n. • 1534; esp. alazan, ar. al hisan ♦ Dont la robe (cheval, mulet) est brun rougeâtre. Une jument alezane. N. m. Cheval de couleur alezan. ● alezan, alezane adjectif et nom (espagnol alazán, de l arabe al az‘ar …   Encyclopédie Universelle

  • agriffer — ⇒AGRIFFER, verbe trans. A. Emploi trans. Prendre avec les griffes, saisir. 1. Arg. Agriffer qqn. L appréhender. Synon. agrafer, épingler : • 1. Viens t en donc! Ils [les agents] vont t agriffer! O. MÉTÉNIER, La Lutte pour l amour, Études d argot …   Encyclopédie Universelle

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”